山大遇见
登录
注册
首页
新手指南
洪楼一梦
遇见水吧
社区站务
活动专区
跳蚤市场
招聘信息
幽默笑话
美文共赏
心情文字
毕业之后
软件园区
外语角落
考试考研
兴隆山庄
千佛山麓
影音动漫
绿茵场上
趵突胜境
煮酒论今
校园联盟
帖子展区
会员中心
帮助中心
山大遇见
煮酒论今
为什么在不同的文化中都把"心"(而非脑)作为思想的载体?
+ 发新帖
为什么在不同的文化中都把"心"(而非脑)作为思想的载体?
浏览量:
624
回帖数:
4
楼主
raya
[离线]
3
★★★☆☆
发帖数:
74
积分:
2204
1楼
如中文的"心情"、"读心术";日语的"本心"、"心意";英语的"heartbreak"、"heartfelt"等。
发表于 2009/1/29 1:38:53
fffdfss
[离线]
1
★☆☆☆☆
发帖数:
326
积分:
1683
2楼
这是一个学术问题
发表于 2009/1/29 5:02:13
大鸡鸡
[离线]
1
★☆☆☆☆
发帖数:
326
积分:
1666
3楼
因为在生物学科不发达的古代,人们认为“心”是思考的主体,一切思维活动都发生在心里。
发表于 2009/1/29 8:58:37
雨露花
[离线]
1
★☆☆☆☆
发帖数:
322
积分:
1663
4楼
跟我们老师讨论了两句。她说学习文化应该比较不同文化间的差异。而我认为在文明隔离时不同文明间产生了相同的文化特性才是更值得探讨的。这就好像一面镜子摔在地上成了许多碎片,其中有两片形状几乎完全相同。那么是那些不同的值得研究还是相同的值得研究呢?更何况现在的情况是一面镜子摔成九片,每片都相同。出现这种情况必定是有决定性的原因的,难道这种原因不更加值得探讨么?
签名档
聊天
发表于 2009/1/29 16:55:00
都市漫步者
[离线]
1
★☆☆☆☆
发帖数:
367
积分:
1875
5楼
回3楼:原因。而且是在不同文化中出现相同情况的原因。还是说每个人在未接受教育的时候都认为心才是思想的器官而非脑?等我问问我幼儿园的小舅子。
发表于 2009/1/29 19:27:12
返回本版
1
请您先
登录
再进行发帖
快速回复楼主
匿名